πλαγιοχαίτης

From LSJ
Revision as of 17:45, 1 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλᾰγιοχαίτης Medium diacritics: πλαγιοχαίτης Low diacritics: πλαγιοχαίτης Capitals: ΠΛΑΓΙΟΧΑΙΤΗΣ
Transliteration A: plagiochaítēs Transliteration B: plagiochaitēs Transliteration C: plagiochaitis Beta Code: plagioxai/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, A with hair across, Hsch. s.v. δοχμόκορσοι.

German (Pape)

[Seite 623] ὁ, mit schiefem Haare, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

πλᾰγιοχαίτης: -ου, ὁ, ὁ πλαγίαν ἔχων τὴν χαίτην, Ἡσύχ. ἐν λ. δοχμόκορσοι.

Greek Monolingual

ὁ, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ὁ πλαγίαν χαίτην ἔχων».
[ΕΤΥΜΟΛ. < πλάγιος + χαίτη (πρβλ. ορθο-χαίτης)].