εὐχρηστέω

From LSJ
Revision as of 13:00, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")

ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή → the road up and the road down is one and the same, the upward path and the downward path are the same

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐχρηστέω Medium diacritics: εὐχρηστέω Low diacritics: ευχρηστέω Capitals: ΕΥΧΡΗΣΤΕΩ
Transliteration A: euchrēstéō Transliteration B: euchrēsteō Transliteration C: efchristeo Beta Code: eu)xrhste/w

English (LSJ)

A to be serviceable, τινι for a thing, Plb.12.18.3; εἴς τι Dsc.1.7; ἐπί τινι Ruf. ap. Orib.8.39.5, etc.; τινι to a person, SIG618.13 (Heraclea ad Latm., ii B.C.): abs., Chrysipp.Stoic.3.184, Diog.Bab.ib. 3.233, Michel 163.22 (Delos). 2 lend, advance, UPZ 123.26, Inscr.Prien.108.109 (ii B.C.). II Pass., εὐχρηστεῖσθαι διά τινα to receive assistance through his means, D.S.5.12; ὑπό τινος Plu.2.185e. 2 to be in common use, of words, Eust.964.21, etc.

German (Pape)

[Seite 1110] brauchbar, dienlich sein, wozu dienen; τινί, Pol. 12, 18, 3; εἴς τι, Diosc.; absolut, Chrysipp. D. L. 7, 129 u. a. Sp. – Pass. εὐχρηστεῖσθαι ὑπό τινος, Vortheil von Einem haben, Wohlthaten von ihm empfangen, Plut. Reg. apopth. Themist. p. 115; Ath. VI, 274 e; κατὰ πολλὰ διὰ τοὺς ἐμπόρους D. Sic. 5, 12. Vgl. Lob. Phryn. 402.

Greek (Liddell-Scott)

εὐχρηστέω: εἶμαι χρήσιμος, τινι, διά τι πρᾶγμα, Πολύβ. 12. 18, 3· εἴς τι Διοσκ. 1 6, κτλ.· τινι, εἴς τινα (ἄνθρωπον), Συλλ. Ἐπιγρ. 3800. 13· ἀπολ., Χρύσιππ. Παρὰ Διογ. Λ. 7. 129, Συλλ. Ἐπιγρ. 2270. 22. II. Παθ., εὐχρηστεῖσθαι διά τινα, λαμβάνειν βοήθειαν διά τινος, Διόδ. 5. 12· ὑπό τινος Πλούτ. 2. 185D 2) εἶμαι ἐν κοινῇ χρήσει, ἐπὶ λέξεων, Εὐστ. 964. 21, κτλ.

Russian (Dvoretsky)

εὐχρηστέω: быть (очень) полезным, идти на пользу (τινι Polyb.; εὐχρηστεῖ τὰ μαθήματα Diog. L.); pass. получать помощь (ὑπό τινος Plut.; διά τινα Diod.).