Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κοινῇ

Ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν -> I searched out myself
Heraclitus, fr. 101B

German (Pape)

[Seite 1467] adv., s. κοινός.

Greek (Liddell-Scott)

κοινῇ: δοτ. θηλ. τοῦ κοινὸς (Β. 2), ἐν χρήσει ἀντὶ Ἐπίρρ.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en commun;
2 d’un commun accord;
3 dans l’intérêt public ou en public.
Étymologie: dat. sg. fém. de κοινός.

Greek Monolingual

κοινῇ, δωρ. τ. κοινᾷ (Α)
επίρρ. βλ. κοινός.

Greek Monotonic

κοινῇ: δοτ. θηλ. του κοινός, που χρησιμ. ως επίρρ.· βλ. κοινὸς Β. II.

Russian (Dvoretsky)

κοινῇ: adv.
1) сообща, совместно, вместе (σύν τινι Xen.; ἁμα τινί и μετα τινος Plat.): κ. σκεψωμεθα Plat. рассмотрим сообща, τῆς νοσου τῆσδέ μοι κ. μετασχων Eur. разделяя со мной этот недуг; τό Ἀθηναιων καὶ τὸ Λακεδαιμονιων κ. διανόημα Plat. единодушие афинян и лакедемонян; τό κ. δόξαν Plat. общее мнение;
2) публично, в общественном порядке (κ. καὶ ἰδίᾳ Xen.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κοινῇ [κοινός] adv. gezamenlijk, gemeenschappelijk, met dat. of met prep. publiekelijk, collectief:. καὶ κοινῇ καὶ ἰδίᾳ zowel publiekelijk als privé Xen. Mem. 2.1.12. onderling overeengekomen:. τό τε Ἀθηναίων καὶ τὸ Λακεδαιμονίων κοινῇ διανόημα het tussen Atheners en Spartanen overeengekomen plan Plat. Lg. 692e.

Middle Liddell

[dat. fem. of κοινός, used as adv., v. κοινός B. II.]