ἄμελξις
From LSJ
προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἀμέλγω) milking, Pi.Fr.106, LXX Jb.20.17.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
ordeño γλάγεος Pi.Fr.106.4, νομάδων LXX Ib.20.17, τοῦ γάλακτος Vit.Aesop.W.48.
German (Pape)
[Seite 121] ἡ, das Melken, Pind. frg. 73.
Greek (Liddell-Scott)
ἄμελξις: -εως, ἡ, (ἀμέλγω) «ἄρμεγμα», Πινδ. Ἀποσπ. 73, Ἑβδ. (Ἰὼβ κ΄, 17).
English (Slater)
ᾰμελξις milking Σκύριαι δ' ἐς ἄμελξιν γλάγεος αἶγες ἐξοχώταται fr. 106. 4.
Russian (Dvoretsky)
ἄμελξις: εως (ᾰ) ἡ доение Pind.