stick

From LSJ
Revision as of 10:04, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV5)

συκοφάντης ἐστὶν ἐν πόλει λύκος (τοῖς πέλας λύκος) → Calumniator, quemquem novit, huic lupus'st → Der Denunziant lebt in der Stadt gleichsam als Wolf (ist seinen Nachbarn wie ein Wolf)

Menander, Monostichoi, 440

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 816.jpg

subs.

Staff: Ar. and P. ῥάβδος, ἡ, βακτηρία, ἡ, V. βάκτρον, τό, σκῆπτρον, τό. Ar. σκίπων, ὁ. βακτήριον, τό.

Twig: P. and V. κλών, ὁ; see brushwood.

Dry sticks for lighting fires: P. and V. πυρεῖα, τά (Plat. and Soph.).

He raised his stick against him: P. ἐπανήρατο τὴν βακτηρίαν (Thuc. 8, 84).

v. trans.

Glue: Ar. and P. κολλᾶν.

Fasten, attach: P. and V. συνάπτειν, προσάπτειν; see fasten.

Fix: P. and V. πηγνύναι.

Pierce: see pierce, wound.

V. intrans. remain: P. and V. μένειν.

Be fixed: P. and V. πεπηγέναι (2nd perf. act. of πηγνύναι).

Stick in: Ar. ἐμπεπηγέναι (2nd perf. of ἐμπηγνύναι).

Hesitate, scruple: P. and V. ὀκνεῖν, κατοκνεῖν.

Be embarrassed: P. and V. ἀπορεῖν.

Stick at, hesitate at: P. and V. ὀκνεῖν (acc.), ἀφίστασθαι (gen.); see shrink from.

Stick at nothing: P. and V. πᾶν ποιεῖν, πανουργεῖν.

Stick out, stretch out, v. trans., P. and V. προτείνειν; v. intrans., project: P. and V. προὔχειν, Ar. and P. ἐξέχειν.

Stick to, cling to: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἀντέχεσθαι (gen.).

Abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).

Attach to: P. and V. προσεῖναι (dat.), προσγίγνεσθαι (dat.), προσκεῖσθαι (dat.).

Stick together: Ar. and P. συνίστασθαι.