culpabilis
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
Latin > English
culpabilis culpabile, culpabilior -or -us, culpabilissimus -a -um ADJ :: reprehensible, deserving/worthy of censure/blame; guilty/culpable/criminal
Latin > English (Lewis & Short)
culpābĭlis: e, adj. culpa,
I worthy of blame, culpable, criminal (post-class.): aliquid (opp. laudabile), App. Mag. p. 223: opinio de diis (opp. digna), Arn. 7, p. 222. —Comp.: tanto culpabilius est, non observare quod possis, Tert. ad Uxor. 2, 1.—Adv.: culpābĭlĭter, culpably, Symm. Ep. 9, 40. —Comp., Paul. Nol. Ep. 39, 4; Cael. Aur. Acut. 3, 17, 172.
Latin > French (Gaffiot 2016)
culpābĭlis, e (culpo), digne de reproche, coupable : Arn. 7, 15 || culpabilior Tert. Ux. 2, 1.
Latin > German (Georges)
culpābilis, e, Adi. m. Compar. (culpo), tadelnswert, strafbar (Ggstz. laudabilis), Spät.
Translations
guilty
Aghwan: 𐔲𐔴𐔾𐔿𐔰; Amharic: ጥፋተኛ; Arabic: مُذْنِب, مُذْنِبَة; Armenian: մեղավոր; Belarusian: вінаваты, ві́нны; Bulgarian: виновен; Catalan: culpable; Chinese Mandarin: 有罪; Czech: vinen, vinný; Danish: skyldig; Dutch: schuldig; Esperanto: kulpa; Finnish: syyllinen; French: coupable; German: schuldig; Greek: ένοχος; Ancient Greek: ἔνοχος; Hebrew: אָשֵׁם; Hindi: दोषी; Hungarian: bűnös; Icelandic: sekur; Irish: ciontach; Italian: colpevole; Japanese: 有罪の; Korean: 유죄의; Latin: sons, nocens, reus, culpabilis; Latvian: vainīgs; Luxembourgish: schëlleg; Macedonian: виновен; Malayalam: കുറ്റക്കാരനായ; Maori: whaihara; Norwegian Bokmål: skyldig; Old English: sċyldiġ; Persian: گناهکار; Polish: winny, winien, winna; Portuguese: culpado; Romani: dosh; Romanian: vinovat; Russian: виновный, виноватый; Sanskrit: ऋण; Serbo-Croatian Cyrillic: крив; Roman: kriv; Slovak: vínny; Slovene: kriv; Spanish: culpable; Swedish: skyldig; Turkish: suçlu; Ukrainian: винуватий, винний; Urdu: مجرم; Vietnamese: có tội, phạm tội, tội lỗi; Walloon: coupåbe; Yiddish: שולדיק