obstructio
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
Latin > English (Lewis & Short)
ob-structĭo: ōnis, f. obstruo,
I a building before or against, a closing up by building, a blocking up.
I Lit. (post-class.): corporum, Arn. 2, 63.—
II Trop., an obstruction, a barrier: haec obstructio non diuturna est, Cic. Sest. 9, 22.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obstrūctĭō,¹⁶ ōnis, f. (obstruo), action d’enfermer : Arn. 2, 63 || [fig.] voile, dissimulation : Cic. Sest. 22.
Latin > German (Georges)
obstrūctio, ōnis, f. (obstruo), das Verbauen, Verschließen, der Verschluß, das Einschließen, haec obstructio non diuturna est, Cic. Sest. 22. – m. subj. Genet., corporum, Arnob. 2, 28.