proseucha
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Latin > English
proseucha proseuchae N F :: house of prayer (Jewish), a conventicle
Latin > English (Lewis & Short)
prŏseucha: ae, f., = προσευχή,
I a place for prayer, an oratory, Juv. 3, 296; Inscr. Grut. 651, 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prŏseucha,¹⁶ æ, f. (προσευχή), synagogue : Juv. 3, 296.
Latin > German (Georges)
proseucha, ae, f. (προςευχή, das Gebet, meton.) der Gebetsort bei den Iuden (sowohl ein Platz im Freien als ein Gebäude), Iuven. 3, 296. Corp. inscr. Lat. 6, 9821.
Latin > Chinese
proseucha, ae. f. :: 古敎堂