τύνη
From LSJ
καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle
English (LSJ)
A v. σύ.
German (Pape)
[Seite 1162] ep. u. dor. statt τύ, σύ, du, öfters in der Il. u. bei Hesiod.
Greek (Liddell-Scott)
τύνη: [ῡ], Ἐπικ. καὶ Δωρικ. ἀντὶ τύ, σύ, Ἰλ., Ἡσ.· ὡς τὸ ἐγώνη ἀντὶ ἐγώ.
French (Bailly abrégé)
épq. c. σύ.