patesco
ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν → the mountain was in labor — even Zeus was afraid — but gave birth to a mouse
Latin > English (Lewis & Short)
pătesco: (-isco), pătŭi, 3,
I v. inch. n. pateo, to be laid open, to be opened, to open (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic.).
I Lit.: atria longa patescunt, Verg. A. 2, 483: portus patescit, id. ib. 3, 530: patescens fungus, Plin. 22, 22, 46, § 95. —
B Transf., to stretch out, extend: paulo latior patescit campus, Liv. 22, 4: neque poterat patescere acies, Tac. H. 4, 78: civitates, in quas Germania patescit, id. G. 30; id. A. 2, 61 fin.; cf.: latius patescente imperio, Liv. 32, 27.—
II Trop., to be disclosed, to become visible, evident, manifest: ratio patescit, Lucr. 5, 614: nunc primum certā notitiā patescente, Plin. 6, 23, 26, § 101: tum vero manifesta fides Danaumque patescunt Insidiae, Verg. A. 2, 309 (but the true reading, Cic. Phil. 14, 6, 15 B. and K., is quae res patefecit).
Latin > French (Gaffiot 2016)
pătēscō,¹² pătuī, ĕre (pateo), intr., s’ouvrir : Virg. En. 2, 483 ; 3, 530 ; patescens boletus Plin. 22, 46, bolet qui commence à s’ouvrir