quadruplus
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
Latin > English (Lewis & Short)
quā̆drŭplus: (quā̆drŭpŭlus, Plaut. Truc. 4, 2, 49 Fleck.), a, um, adj. quattuor,
I fourfold, quadruple (rare as adj.): strena, Suet. Tib. 34: numerus, Macr. Somn. Scip. 1, 19, 21; 2, 1, 19.— Subst.: quā̆drŭplum, i, n., a fourfold amount, four times as much, quadruple (class.): furem dupli condemnari, feneratorem quadrupli, to a fourfold penalty, Cato, R. R. prooem.: judicium in aratorem in quadruplum dare, to sentence the cultivator, who did not deliver the quantity of grain fixed by law, to pay four times as much, Cic. Verr. 2, 3, 13, § 34; Plin. Pan. 40: elephanto pulmo quadruplo major bubulo, four times as large, Plin. 11, 37, 79, § 203: actio quadrupli, Dig. 4, 2, 14; 2, 8, 5; Gai. Inst. 3, 192; 4, 4: in quadruplum damnari, Dig. 48, 13, 13: si quid aliquem defraudavi reddo quadruplum, Vulg. Luc. 19, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
quădrŭplus,¹⁶ a, um, quadruple : Suet. Tib. 34. quadrupulus Pl. *Truc. 762.