Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

perfusorius

From LSJ
Revision as of 07:44, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_6)

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11

Latin > English (Lewis & Short)

perfūsōrĭus: a, um, adj. perfundo,
I merely wetting or moistening; hence,
I Slight, superficial (post-Aug.): tenuis et perfusoria voluptas, Sen. Ep. 23, 4.—
II Disturbing, wrongful (post-Aug.): assertio, Suet. Dom. 8.—Adv.: perfūsōrĭē, slightly, superficially, cursorily, indefinitely (post-class.): perfusorie dicere, aut denuntiare, Dig. 43, 24, 5: dicere, ib. 21, 2, 69.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perfūsōrĭus,¹⁵ a, um (perfundo), qui ne fait qu’humecter, superficiel : Sen. Ep. 23, 4 || vague, imprécis : Suet. Dom. 8.