servulus

From LSJ
Revision as of 09:04, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_12)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source

Latin > English (Lewis & Short)

servŭlus: (servŏl-), i (
I gen. plur. servulum, App. M. 4, 19), m.
dim. servus, a young slave, servant-lad, Plaut. Capt. 4, 2, 100; id. Men. 2, 2, 64; id. Poen. 1, 2, 58 al.; Ter. And. 1, 1, 56; id. Heaut. 1, 2, 17; 3, 1, 62 al.; Cic. Quint. 6, 27; Plin. Ep. 2, 17, 22; 3, 16, 8 al.—In apposition: homines servolos amare, etc., Plaut. Stich. 3, 1, 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

servŭlus,¹¹ ī, m., petit esclave, jeune esclave : Cic. Quinct. 27 ; Pl., Ter.

Latin > German (Georges)

servulus (servolus), ī, m. (Demin. v. servus), der junge Sklave, Komik., Cic. u.a.: homo serv., Apul. met. 8, 26. – / Genet. Plur. servulûm, Apul. met. 4, 19.