depravate
ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.
Latin > English (Lewis & Short)
dēprāvātē:
I adv., perversely, wrongly, v. depravo fin.
dēprāvātē:
I adv., perversely, wrongly: neque depravate judicare neque corrupte, Cic. Fin. 1, 21, 71.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēprāvātē (depravatus), de travers, mal : Cic. Fin. 1, 71.
Latin > German (Georges)
dēprāvātē, Adv. (depravo), verkehrt, unrichtig, de quibus neque depravate iudicant neque corrupte, Cic. de fin. 1. 71.