ἀποστυπάζω

From LSJ
Revision as of 12:17, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_6)

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποστῠπάζω Medium diacritics: ἀποστυπάζω Low diacritics: αποστυπάζω Capitals: ΑΠΟΣΤΥΠΑΖΩ
Transliteration A: apostypázō Transliteration B: apostypazō Transliteration C: apostypazo Beta Code: a)postupa/zw

English (LSJ)

   A drive off with blows, Archil.127. (Cf. στύπος.)

German (Pape)

[Seite 328] wegprügeln, Archil. 112 ὀρέων, Schol. Ap. Rh. 1, 1117.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποστῠπάζω: στύπει ἀποδιώκω, «διώχνω μὲ τὸ ξύλον», θυρέων ἀπεστύπαζον Ἀρχίλ. 114, «ἀπεστύπαζον· ξύλοις ἀπεδίωκον» Ἡσύχ., Ἐτυμ. Μ. σ. 120, 3.,771, 47.

Spanish (DGE)

(ἀποστῠπάζω) expulsar a palos μὲ παρθένοι θυρέων ἀπεστύπαζον Archil.69.