δουρομανής

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δουρομᾰνής Medium diacritics: δουρομανής Low diacritics: δουρομανής Capitals: ΔΟΥΡΟΜΑΝΗΣ
Transliteration A: douromanḗs Transliteration B: douromanēs Transliteration C: douromanis Beta Code: douromanh/s

English (LSJ)

δουρομανές, poet. for δοριμανής (raging with the spear), πόλεμος AP9.553.

Spanish (DGE)

(δουρομᾰνής) -ές
enloquecido por la lanza, fig. furibundo, frenético πόλεμος AP 9.553 (Antip.), cf. δοριμανής.

German (Pape)

[Seite 663] ές, = δοριμανής, πόλεμος, Antp. Th. 33 (IX. 553).

Russian (Dvoretsky)

δουρομᾰνής: Anth. = δοριμανής.

Greek (Liddell-Scott)

δουρομᾰνής: -ές, Ἰων. ἀντὶ δοριμανής, Ἀνθ. Π. 9. 553.

Greek Monolingual

βλ. δοριμανής.

Greek Monotonic

δουρομᾰνής: -ές, Ιων. αντί δοριμανής, σε Ανθ.