τρυφαλίς

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρυφαλίς Medium diacritics: τρυφαλίς Low diacritics: τρυφαλίς Capitals: ΤΡΥΦΑΛΙΣ
Transliteration A: tryphalís Transliteration B: tryphalis Transliteration C: tryfalis Beta Code: trufali/s

English (LSJ)

v. τροφαλίς.

Greek (Liddell-Scott)

τρῠφᾱλίς: ἴδε ἐν λ. τροφαλίς, «τρυφαλίδες· τὰ τμήματα τοῦ ἁπαλοῦ τυροῦ» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, Α
(μτγν
τ.) βλ. τροφαλίς.

German (Pape)

ίδος, ἡ (τρύφος), ein Stückchen, Schnittchen, ein Brocken; τυροῦ Luc. Lexil. 13, wo Andere wie bei Hesych. τροφαλίς lesen; τρυφαμίς bei Draco ist vielleicht nur verderbte Lesart dafür.