ἡσύχως
χρῆσαι κακοῖσι τοῖς ἐμοῖς, εἰ κερδανεῖς → use my shame, if any good
English (Woodhouse)
(see also: ἥσυχος) calmly, quietly
French (Bailly abrégé)
adv.
1 tranquillement, avec calme;
2 doucement, avec précaution.
Étymologie: ἥσυχος.
Russian (Dvoretsky)
ἡσύχως:
1 мирно (κατ᾽ Ἄργος ναίειν Eur.);
2 спокойно, тихо, неторопливо, осторожно (πορεύεσθαι Xen.).
Translations
calmly
Catalan: calmosament, tranquil·lament; Cimbrian: dèstar; Czech: klidně; Finnish: rauhallisesti, tyynesti, levollisesti; French: paisiblement; Galician: tranquilamente, amodo; German: ruhig; Latin: aequo animo; Polish: spokojnie; Portuguese: tranquilamente; Romanian: calm; Russian: спокойно; Spanish: tranquilamente
quietly
Arabic: بِهُدُوء; Armenian: կամաց, հանգիստ; Belarusian: ці́ха; Bulgarian: тихо; Catalan: silenciosament; Chinese Mandarin: 悄悄地, 安靜地, 安静地; Czech: tiše; Esperanto: silente, kviete; Finnish: hiljaa, hiljaisesti; French: paisablement, tranquillement, quiètement; Georgian: წყნარად, ჩუმად; German: ruhig, leise; Alemannic German: liis, liisli; Greek: αθόρυβα; Ancient Greek: σιγῇ, σιωπῇ, ἀκήν; Ido: silence; Japanese: 静かに; Korean: 조용하게, 조용히; Macedonian: тивко; Maori: māika; Nahuatl: yocoxquia; Northern Sami: jaska; Polish: cicho; Portuguese: silenciosamente; Russian: тихо, смирно; Sanskrit: तूष्णीम्; Scottish Gaelic: os ìosal; Serbo-Croatian: tȉho, ти̏хо; Slovak: ticho; Slovene: tiho; Spanish: mansamente, despacio; Tocharian B: ām; Ukrainian: тихо