circulo

From LSJ

Βάδιζε τὴν εὐθεῖαν, ἵνα δίκαιος ᾖς → Incede rectam, si vir es iustus, viam → Damit gerecht du bist, geh den geraden Weg

Menander, Monostichoi, 62

Latin > English

circulo circulare, circulavi, circulatus V TRANS :: make circular/round/curved; encircle, encompass (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

circŭlo: āre, v. a. (post - class. collat. form of circulor) circulus,
I to make circu lar or round, App. flor. 9, p. 346, 21. circulatus gressus, Cael. Aur Tard. 1, 1: digitos. bent in, App. Mag. 89, p. 330.—
II Esp., to encircle, encompass: verticem varietatibus, Mart. Cap. 7, § 728: sideribus, id. 8, § 831; 4, § 333 al.; cf. Neue, Formenl. 2, p. 269.

Latin > French (Gaffiot 2016)

circŭlō, āvī, ātum, āre (circulus), tr., arrondir : circulare digitos Apul. Apol. 89, 6, former un cercle avec ses doigts ; circulatus gressus C. Aur. Chron. 1, 1, 19, la marche en rond.

Latin > German (Georges)

circulo, āvi, āre (circulus), I) kreisförmig machen od. bilden, Apul. flor. 9. p. 11, 7 Kr. u. apol. 89. Mart. Cap. 7. § 728 u. 8. § 831. – dah. circulātus, a, um, kreisförmig, ordinatio, Mart. Cap. 6. § 660: gressus, Cael. Aur. chron. 1, 1, 19: ductus, ibid. 1, 1, 20: numerus, Cassiod. de arithm. p. 555 (b) ed. Garet. Isid. 3, 6, 65. – II) = κυκλόω, περικυκλόω, jmd. umstellen, umzingeln, alqm, Itala Luc. 19, 43 u. Ioann. 10, 24.

Latin > Chinese

circulo, as, are. :: 周圍