profectio
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
Latin > English
profectio profectionis N F :: departure
Latin > English (Lewis & Short)
prŏfectĭo: ōnis, f. id..
I Lit., a going away, setting out, departure (class.): profectione laeti, Pac. ap. Cic. Div. 1, 14, 24: profectio et reversio alicujus, Cic. Phil. 1, 1, 1: profectionem parare, to prepare for setting out, Caes B. C. 1, 27. Cethegi profectio in Hispaniam, Cic. Sull. 25, 70; id. Fam. 2, 16, 6; Liv 2, 14; 38, 59.—
II Transf., of things, the source whence any thing is obtained: profectio ipsius pecuniae requiratur, Cic. Clu. 30, 82.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prŏfectĭō,¹⁰ ōnis, f. (proficiscor), départ : Cic. Sulla 70 ; Div. 1, 24 ; Cæs. C. 1, 27 || [fig.] source, origine : Cic. Clu. 82.
Latin > German (Georges)
profectio, ōnis, f. (proficiscor), I) die Abreise, der Abzug (eines Heeres), die Abfahrt (einer Flotte usw.), Ggstz. remansio, adventus, reversio, auch im Plur., Cic., Caes., Liv. u.a.: repentina profectio Hannibalis in Oretanos Carpetanosque, Liv. 21, 11, 13. – II) übtr., v. Lebl., die Herkunft, pecuniae, Cic. Clu. 82.
Latin > Chinese
profectio, onis. f. :: 起程。就道。行路。— ipsius pecuniae requiratur 察此銀之原由。