redundatio

From LSJ

καὶ οὐκ ἔστιν πᾶν πρόσφατον ὑπὸ τὸν ἥλιον → and there's nothing new under the sun (Eccl. 1:9 LXX)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

rĕdundātĭo: ōnis, f. redundo,
I an overflowing; hence, transf.: stomachi, a rising, Plin. 7, 6, 5, § 41; 11, 37, 55, § 149: astrorum, the flowing back, i. e. revolution, Vitr. 9, 1 fin.—
II Transf., the over-abundance, multitude: cicatricum tuarum redundationes, Quint. Decl. 4, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕdundātĭō, ōnis, f. (redundo),
1 le trop-plein, engorgement ; stomachi Plin. 7, 41, mal de cœur || abondance, multitude : Ps. Quint. Decl. 4, 11
2 révolution des astres], marche rétrograde : Vitr. Arch. 9, 1, 15.

Latin > German (Georges)

redundātio, ōnis, f. (redundo), das Zurück- od. Austreten des Wassers, dah. I) übtr.: stomachi, Aufsteigen des Magens, Plin. 7, 41 u. 11, 149: astra redundationibus referuntur, gleichs. durch das Zurückströmen (den Umschwung des Himmels), Vitr. 9, 1, 15. – II) meton., die Überfülle, große Menge, cicatricum tuarum redundationes, Ps. Quint. decl. 4, 11.

Latin > Chinese

redundatio, onis. f. :: — stomachi 嘔。