emphasis

Revision as of 12:20, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

English > Greek (Woodhouse)

substantive

since he lays such emphasis on the past: P. ἐπειδὴ πολὺς τοῖς συμβεβηκόσιν ἔγκειται (Dem. 294).

Latin > English

emphasis emphasos/is N F :: emphasis; stress

Latin > English (Lewis & Short)

emphăsis: is, f., = ἔμφασις, a figure of rhet.,
I emphasis, rhetorical stress (cf.: pondus, significatio), Quint. 9, 2, 64; 8, 2, 11; 8, 3, 86 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

emphăsis, is, f. (ἔμφασις), emphase [rhét.] : Quint. 8, 2, 11.

Latin > German (Georges)

emphasis, eos, Akk. im, Abl. ī, f. (εμφασις), I) der Anblick, rein lat. intuitio, Chalcid. Tim. 239 in. – II) der Nachdruck-, die Kraft des Ausdrucks, der noch mehr bedeutet u. in sich ahnen läßt, als er eigentlich ausspricht, die Emphase, Quint. 8, 2, 11 u.a. Diom. 456, 29 (wo Genet.). Serv. Verg. Aen. 2, 79 u. 394: expressius cum emphasi pronuntiare, Cassian. coll. 23, 16.