καλαμίς
English (LSJ)
καλαμίδος, ἡ, (κάλαμος)
A limed twig, acc. καλαμῖδα (perhaps metri gr.) AP10.11 (Satyr.).
2 case for a writing-reed, pen case, Poll.10.59, Hsch.; pen(?), Phld.Po.2.41.
3 toothpick or toothbrush, Dsc.1.70; = κάλαμος II.7, Id.Eup.1.60, Paul.Aeg.6.24; also of quills used as splints for broken noses, ib.91.
4 = κάλαμος II.8, Poll.5.96, Hsch.
5 pl., καλαμίδες (sic AB269), αἱ, reeds put in layers to strengthen buildings, IG11(2).144A61, 62 (Delos, iv B.C.), Inscr.Délos 366 A 36 (iii B.C.), IG22.1672.64, cf. ABl.c.; also, bundles, ibid.
6 at Cerynea, = καλαμαία, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1307] καλαμῖδος, ἡ, 1) Leimruten von Rohr, ὀρνεόφοιτον ὑπὲρ καλαμῖδα Ep. ad. 173 (X, 11). Auch Angelruthe, Hesych. – 2) Behältniß für das Schreibrohr, Pennal, Poll. 10, 59 (wo Bekk. καλαμίδα lies't) u. a. Sp. – 3) Zahnstocher aus Rohr gemacht, Diosc. – 4) das Brenneisen zum Haarkräuseln, weil es hohl wie ein Rohr ist; auch ein Werkzeug zum Haarputz der Frauen, Haarnadel, Poll. 5, 96. – 5) bei B. A. 269 (καλαμίδας) das Rohr zur Unterlage der Decken, und = ὠλένη. – 6) nach Hesych. ein Milchgefäß.
French (Bailly abrégé)
καλαμῖδος (ἡ) :
I. petit roseau, plante;
II. particul. 1 gluau d'oiseleur;
2 calame, roseau ou plume pour écrire;
3 cure-dents;
4 sorte d'instrument de chirurgie.
Étymologie: κάλαμος.
Greek Monotonic
Russian (Dvoretsky)
κᾰλᾰμίς: καλαμῖδος ἡ (намазанный клеем) птицеловный прут Anth.
Middle Liddell
κᾰλᾰμίς, καλαμῖδος, ἡ, κάλαμος
a reed fishing-rod, Anth.
Translations
toothpick
Arabic: عُود تَخْلِيل أَسْنَان, خِلَال; Armenian: ատամնափորիչ; Azerbaijani: dişçöpü, dişqurdalayan; South Azerbaijani: دیش قوردالیان; Basque: zotz, txotx; Belarusian: зубачыстка; Bulgarian: клечка; Burmese: သွားကြားထိုးတံ; Catalan: escuradents; Chinese Cantonese: 牙籤, 牙签; Hokkien: 齒戳仔, 齿戳仔, 齒戳, 齿戳; Mandarin: 牙籤, 牙签; Czech: párátko; Danish: tandstikker; Dutch: tandenstoker; Estonian: hambaork; Finnish: hammastikku; French: cure-dent; Georgian: კბილსაჩიჩქნი; German: Zahnstocher; Greek: οδοντογλυφίδα; Ancient Greek: καλαμίς, κάρφος, ὀδοντογλυφίς, ὀδοντόγλυφον; Hebrew: קֵיסָם; Hindi: दन्तखुदनी, टूथपिक, दांतखोदनी; Hungarian: fogpiszkáló, fogvájó; Indonesian: tusuk gigi; Irish: bior fiacla; Italian: stuzzicadenti, stecchino; Japanese: 楊枝, 楊子, 爪楊枝; Kanakanabu: sipaketinga; Kazakh: тазартқыш, тіс ысқыш; Khmer: ឈើចាក់ធ្មេញ, ស្ទន់; Korean: 이쑤시개; Kyrgyz: тиш чукугуч; Lao: ໄມ້ຈີ້ມແຂ້ວ; Latin: dentiscalpium; Latvian: zobu bakstāmais; Lithuanian: krapštukas; Macedonian: чепкалка; Malay: pencungkil gigi; Maltese: tutpikk; Maori: kapeniho; Maranao: panisig; Mongolian Cyrillic: шүдний чигчлүүр; Mongolian: ᠰᠢᠳᠦᠨ ᠦ; ᠴᠢᠭᠴᠢᠯᠡᠭᠦᠷ; Navajo: awókʼiz bee naʼatsií; Norman: êpinnoque-dents; Norwegian Bokmål: tannpirker, tannstikker; Nynorsk: tannpirkar, tannstikkar; Old English: tōþgār, tōþsticca; Ottoman Turkish: خلال; Persian: خلال دندان, خلال; Polish: wykałaczka; Portuguese: palito, palito de dentes, palito de dente; Romanian: scobitoare; Russian: зубочистка; Serbo-Croatian Cyrillic: ча̏чкалица; Roman: čȁčkalica; Slovak: špáradlo; Slovene: zobotrebec; Sorbian Lower Sorbian: zubny šparack; Spanish: palillo, escarbadientes, mondadientes, limpiadientes; Swahili: kichokonoo, kimbaka; Swedish: tandpetare, tandsticka; Tagalog: panghininga, palito, pantinga; Tajik: дандонковак, дандонхилол; Thai: ไม้จิ้มฟัน; Turkish: kürdan; Ukrainian: зубочистка; Uyghur: چىش كوچىلىغۇچ; Uzbek: tishkavlagich, tish kavlagich; Vietnamese: tăm, tăm xỉa răng; Welsh: deintbig; Yiddish: ציינשטעכער