ἴσθμιον
English (LSJ)
τό, (ἰσθμός)
A anything belonging to the neck or throat, necklace, Od.18.300.
2 ἴσθμια, τά, pharynx, fauces, Hp.Dent.21, Nic. Al.191,615, unless = παρίσθμια.
II neck of a bottle, ἴσθμιον ἀμφιφορῆος Poet. ap. Suid.; big-bellied bottle with a long neck, Cypr. word in Pamphil. ap. Ath.11.472e; v. ἴσφνιον.
2 curb-stone of a well, Phot., Moer.
3 part of dagger, perhaps the guard, Philet. ap. Ath. 15.677c.
III isthmus, Hsch.
IV Ἴσθμια (sc. ἱερά), τά, the Isthmian Games, held on the Isthmus of Corinth, Ar.Pax879, etc.; Ἴσθμι' ἐνίκα Simon.153, cf. IG12.606; Ἴσθμια . . ἐστεφανώθην Simon. 188; στέφος Ἴσθμι' ἑλών Id.158.
German (Pape)
[Seite 1263] τό, alles zum Halse (ἰσθμός) Gehörige; das Halsband, Od. 18, 300; Phot. erkl. περιτραχήλια. – Die Halsgegend, Kehle, Hippocr. – Nach Moeris att. für das spätere περιστόμιον ἢ φρεάτιον, oder nach Phot. τὸ τοῦ φρέατος περιστόμιον, obere Brunneneinfassung; auch der Hals eines Gefäßes, u. ein bauchiges, enghalsiges Gefäß, Panofka im Rhein. Mus. 2, 3 p. 451, vgl. Ath. XI, 472 e. – Eine Art Kranz, auch ἰσθμιακόν genannt, Ath. XV, 677 e. – Vgl. nom. pr.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
collier, ornement.
Étymologie: ἰσθμός.
Syn. δεράγκη, δέραιον, ἕρμα, μαλάκιον, μάννος, μηνίσκος, ὅρμος, περιδέραιον, περιτραχήλιον, πλόκιον, στρεπτά, σφιγγίον.
Russian (Dvoretsky)
ἴσθμιον: τό ожерелье Hom.
Greek (Liddell-Scott)
ἴσθμιον: τό, (ἰσθμὸς) ὅ,τι ἀνήκει εἰς τὸν τράχηλον ἢ λαιμόν, περιδέραιον, Ὀδ. Σ. 300· ὡσαύτως, εἶδος διαδήματος ἢ στεφάνου, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 414. 2) ἴσθμια, τά, τὰ περὶ τὸν τράχηλον ἢ τὸν λάρυγγα μέρη, Ἱππ. 267. 46, Νικ. Ἀλεξιφ. 191, 628. ΙΙ. ὁ τράχηλος ἀμφιφορέως, Σουΐδ.· «τὸ τοῦ φρέατος περιστόμιον» Φώτ., πρβλ. Μοῖρ. σ. 193· ποτήριόν τι ἐκάλουν οἱ Κύπριοι ἴσθμιον Πάμφιλ. παρ’ Ἀθην. 472Ε, ἴδε Panofka ἐν Nieb. Rhein. Mus. 2. 3. σ. 451. ΙΙΙ. «γῆ στενὴ μεταξὺ δύο θαλασσῶν» Ἡσύχ. IV. Ἴσθμια (ἐξυπ. ἱερά), τά, οἱ Ἰσθμικοὶ ἀγῶνες πανηγυριζόμενοι ἐπὶ τοῦ Ἰσθμοῦ τῆς Κορίνθου κατὰ πᾶσαν τριετίαν, Ἀριστοφ. Εἰρ. 879· περὶ τῆς ὥρας τοῦ ἔτους καθ’ ἣν ἐτελοῦντο ἴδε Arnold εἰς Θουκ. 8. 9, καὶ Λεξ. Ἀρχαιολ. Ραγκαβῆ, ἔκδ. Α. Κωνσταντινίδου 1888.
English (Autenrieth)
necklace, Od. 18.300†. (See cuts Nos. 2, 40, 41 and 93.)
Greek Monotonic
ἴσθμιον: τό (ἰσθμός)·
I. οτιδήποτε ανήκει στον λαιμό, περιδέραιο, σε Ομήρ. Οδ.
II. Ἴσθμια (ενν. ἱερά), τά, Ισθμικοί αγώνες, που διεξάγονταν ανά τριετία στον Ισθμό της Κορίνθου, σε Αριστοφ. κ.λπ.
Middle Liddell
ἴσθμιον, ου, τό, ἰσθμός
I. anything on the neck, a necklace, Od.
II. Ἴσθμια (sc. ἱερά), τά, the Isthmian games, holden on the Isthmus of Corinth, Ar., etc.
Translations
necklace
Adyghe: джэгъучэлъ; Afrikaans: halssnoer; Ainu: チムッペ; Albanian: varesë, varq; Amharic: ሐብል, ድሪ; Arabic: قِلَادَة; Egyptian Arabic: عقد; Hijazi Arabic: سِلْسال, عُقْد; Moroccan Arabic: سنسلة, قلادة; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܬܵܘܩܵܐ, ܗܲܡܢܝܼܟ݂ܵܐ; Classical Syriac: ܗܡܢܝܟܐ, ܥܩܐ; Armenian: մանյակ; Assamese: হাৰ; Asturian: collar; Avar: махал; Aymara: wallqa; Azerbaijani: boyunbağı; Banjarese: kakalung; Bashkir: мунсаҡ; Basque: lepoko, iduneko; Belarusian: каралі, калье, мані́ста; Bengali: হার, মালা; Bikol Central: kulintas; Bobongko: oloʼ; Breton: tro-c'houzoug; Bulgarian: огъ́рлица, колие, гердан; Burmese: ဒါလီ, ဘယက်, လည်ဆွဲ; Catalan: collar, collaret; Cebuano: kuwintas; Central Atlas Tamazight: ⵜⴰⵣⵔⴰⵔⵜ; Cherokee: ᎠᏯᏟᏗ; Chickasaw: innoʼchiʼ; Chinese Cantonese: 項鏈/项链; Mandarin: 項鏈/项链; Min Nan: 項鏈/项链; Cornish: delk; Crimean Tatar: gerdanlıq; Czech: náhrdelník; Dakota: wanápʾį; Danish: halskæde; Dupaningan Agta: ulay; Dutch: halssnoer, halsketting, ketting; Esperanto: kolĉeno; Estonian: kaelakee, kee; Faroese: hálsketa; Fijian: itaube; Finnish: kaulakoru, kaulanauha, kaulaketju; French: collier; Galician: colar; Georgian: ყელსაბამი, ყელსაკიდი; German: Halskette, Collier, Halsband; Greek: κολιέ, περιδέραιο; Ancient Greek: ἀμφιδέραιον, ἀμφιδέτης, δέραιον, δέραιος, δραύκιον, ἴσθμιον, κάθεμα, καθόρμιον, κόρυμνα, μανάκιν, μανιάκη, μανιάκης, μάννος, ὅρμος, περιαυχένιον, περιδέραιον, περιδερίς, περίθεμα, περιτραχήλιον, πλόκιον, σφιγγίον, ὑποδέραιον, ὑποδερίδιον, ὑποδερίς, ὑφόρμιον, ψελλινία; Greenlandic: ujamik; Guaraní: ajurigua; Gujarati: કંઠી; Hebrew: עֲנָק, שרשרת; Hindi: हार, हँसली; Hungarian: nyaklánc, nyakék; Icelandic: hálsfesti, hálsmen; Ilocano: gargantília; Indonesian: kalung; Inuktitut: nuġluġun; Irish: muince, bráisléad brád; Italian: collana, girocollo; Japanese: ネックレス, 首飾り; Jarai: añŭ; Javanese: kalung; Kannada: ಪಟ್ಟಡೆ; Kansa: wanáⁿp'iⁿ; Karachay-Balkar: мынчакъла; Karakalpak: dizbek; Kazakh: алқа; Khmer: ខ្សែក; Kikuyu: mũgathĩ; Korean: 목걸이; Koyraboro Senni: jindehiiri; Kumyk: гьамарча, минчакълар; Kurdish Central Kurdish: ملوانکە; Northern Kurdish: gerdenî; Kyrgyz: шуру, мончок; Lakota: wanápʼiŋ; Lao: ສາຍຄໍ, ປອກຄໍ, ສ້ອຍ; Latin: monile; Latvian: kaklarota; Lithuanian: vėrinys; Luxembourgish: Collier, Halsband, Ketten; Macedonian: ѓердан; Maguindanao: balig; Malagasy: vadim-bozo; Malay: rantai, kalung; Malayalam: കണ്ഠമാല; Maltese: ġiżirana, kullana, ħannieqa; Maori: tāhei; Marathi: हार; Mongolian Cyrillic: хүзүүний зүүлт; Nahuatl: cozcatl; Navajo: yooʼ; Ngazidja Comorian: nkami; Nogai: мойшак; Norman: colyi; Norwegian Bokmål: halsbånd, halskjede; Nynorsk: halskjede; Nǀuu: ǀx'âinsi; Occitan: colar; Odia: ମାଳା; Ojibwe: naabikaagan; Old Church Slavonic Cyrillic: монисто; Old English: mene; Old Javanese: kaluṅ; Omaha-Ponca: wanóⁿp'iⁿ; Oneida: yunihtyástaʔ; Ottoman Turkish: قلاده; Pali: gīveyyaka; Pashto: همېل; Persian: گردن بند, هار; Pirahã: xáihoi; Polish: naszyjnik; Portuguese: colar; Punjabi: ਹਾਰ; Quechua: walqa; Rajasthani: तूस्सी; Rapa Nui: karone; Romanian: colan, colier, salbă; Russian: ожерелье, колье, монисто; Saek: ส่อย; Sanskrit: कण्ठभूषा; Scottish Gaelic: seud-muineil; Serbo-Croatian Cyrillic: о̀грлица, ђѐрда̄н; Roman: ògrlica, đèrdān; Shipibo-Conibo: téo; Sicilian: cuddana, cullana; Sinhalese: මාලය; Slovak: náhrdelník; Slovene: verížica, ogŕlica; Spanish: collar; Sundanese: kangkalung; Swahili: kidani; Swedish: halsband; Tagalog: binaysok, kuwintas; Tajik: гарданбанд; Tamil: அட்டிகை; Tatar: колйә, муенча; Telugu: చంద్రహారం, కంఠిక, హారము; Thai: สร้อย; Tibetan: སྐེ་རྒྱན; Tongan: kahoa; Tswana: sebaga; Turkish: gerdanlık, kolye; Turkmen: monjuk; Ukrainian: намисто, монисто, нашийник, кольє́; Urdu: ہار, مالا; Uzbek: marjon, shoda; Vietnamese: chuỗi hạt; Vilamovian: puttynystyn; Welsh: gwddfdorch, mwclis, neclis; White Hmong: txog saw; Yámana: polesif; Ye'kwana: wo'mo; Yiddish: האַלדזבאַנד; Yurok: ˀekeˀr; Zulu: umgexo
isthmus
Albanian: rrypinë; Arabic: بَرْزَخ; Armenian: պարանոց; Asturian: ismu; Azerbaijani: berzah, boyun; Basque: istmo; Belarusian: перашыек, пярэсмык; Bulgarian: провлак; Catalan: istme; Chinese Mandarin: 地峽/地峡; Crimean Tatar: boyun; Czech: převlaka, šíje; Danish: landtange; Dutch: landengte, istmus; Esperanto: terkolo; Estonian: maakitsus; Faroese: eiði, eið; Finnish: kannas; French: isthme; Galician: istmo; Georgian: ყელი; German: Isthmus, Landenge, Landbrücke; Greek: ισθμός; Ancient Greek: ἰσθμός, ἴσθμιον; Guaraní: yvyjyva; Hawaiian: pūʻali; Hebrew: מיצר \ מֵצַר; Hindi: स्थलडमरूमध्य, भूडमरुमध्य, योजक, भू-संधि, संयोग भूमि; Hungarian: földszoros, földhíd, földnyelv; Icelandic: eiði, grandi; Ido: istmo; Indonesian: daratan sempit, tanah genting; Irish: cuing; Italian: istmo, braccio di terra; Japanese: 地峡, 峡部; Kazakh: мойнақ; Khmer: បួរដី; Korean: 지협(地峽), 협부(峽部); Kurdish Northern Kurdish: berzax; Kyrgyz: моюн; Lao: ຄໍ, ກີ່ວ; Latin: isthmus; Latvian: zemesšaurums, šaurums; Lithuanian: sąsmauka; Macedonian: провлак; Malay: segenting; Manx: quing hallooin; Maori: kūititanga; Mongolian Cyrillic: хүзүүвч; Northern Sami: muotki; Northern Sotho: molalanaga; Norwegian Bokmål: eid; Nynorsk: eid; Old Norse: eið; Ossetian: къубалӕг; Persian: برزخ; Polish: przesmyk, istm, istmus, międzymorze; Portuguese: istmo; Romanian: istm; Russian: перешеек; Serbo-Croatian Cyrillic: земљоуз; Roman: zemljouz; Slovak: úžina, šija; Slovene: ožina, zemeljska ožina; Spanish: istmo; Swedish: näs, ed; Old Swedish: ēþ; Tagalog: tangkay, dalahikan; Tajik: барзах, гардана; Tatar: муентык; Thai: คอคอด; Turkish: berzah, kıstak; Ukrainian: перешийок; Urdu: خاکنائے; Uyghur: بويۇن; Uzbek: boʻyin; Vietnamese: eo đất; Welsh: culdir; West Frisian: lâningte