ὑοφόρβιον
English (LSJ)
τό,
A = συοφόρβιον, herd of swine, PSI6.669.7 (iii B.C.), Str.4.4.3, 5.1.12.
II v. ὑοφορβεῖον.
German (Pape)
[Seite 1179] τό, Sauheerde, Strab. 4, 4, 3.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
troupeau de porcs.
Étymologie: ὗς, φορβή.
Greek (Liddell-Scott)
ὑοφόρβιον: τό, = συοφόρβιον, ἀγέλη συῶν, χοίρων, Στράβ. 197, 218.
Greek Monolingual
και ὑοφορβεῖον,τὸ, Α ὑοφορβός
1. αγέλη χοίρων
2. (στον τ. ὑοφορβεῖον) χοιροστάσιο.
Greek Monotonic
Middle Liddell
ὑο-φόρβιον, ου, τό, = συοφόρβιον
a herd of swine, Strab.
Translations
pigsty
Arabic: زَرِيبَةُ خَنَازِير; Egyptian Arabic: زريبة خنازير; Armenian: խոզանոց; Azerbaijani: donuz damı; Belarusian: свінарнік, хлеў; Bikol Central: tangkal; Bulgarian: кочина, свинарник; Burmese: ဝက်ခြံ; Catalan: cort de porcs, porcatera, porcellera, soll; Chinese Mandarin: 豬圈, 猪圈, 豬舍, 猪舍; Corsican: purcile, purcili; Czech: chlívek, vepřín; Dalmatian: cosuol; Danish: svinesti; Dutch: varkensstal, zwijnenstal; Esperanto: porkejo; Finnish: sikolätti; French: porcherie; Galician: cortello; Georgian: საღორე; German: Saustall, Koben, Schweinestall; Alemannic German: Süüwfigler; Greek: χοιροστάσιο; Ancient Greek: καπρών, συβόσιον, συοβαύβαλος, συοβόσκιον, συοφόρβιον, συφεός, συφειός, συφεός, συφόρβιον, ὑοφορβεῖον, ὑοφορβία, ὑοφόρβιον, χοιρεών, χοιροκομεῖον, χοιροκτονεῖον, χοιρομάνδριον, χοιροτροφεῖον; Hungarian: disznóól; Icelandic: svínastía; Irish: cró muc, cró muice; Old Irish: muccḟoil, foil; Italian: porcile; Japanese: 豚舎, 豚小屋; Kabuverdianu: txikeru, txeker; Lao: ຄອກໝູ; Latin: hara, suile; Macedonian: свињарник, кочина; Manchu: ᡠᠨ; Maori: pākoro poaka, pahiko poaka, pākoro, pākorokoro, rāihe poaka; Norman: cotte à couochons; Old English: hlose; Plautdietsch: Schwienhock; Polish: chlew; Portuguese: pocilga, chiqueiro; Romanian: cocină; Russian: свинарник, хлев, свинарня; Serbo-Croatian Cyrillic: свињац; Roman: svinjac; Slovak: chlievik; Slovene: svinjak; Spanish: pocilga, chiquero, cochiquera, cochitril, porqueriza, zahúrda; Swedish: svinstia; Tagalog: ulbo; Thai: คอกหมู; Turkish: domuz ahırı; Ukrainian: свинарник, хлів; Vietnamese: chuồng lợn