ὑβρίζω

From LSJ
Revision as of 01:09, 9 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (12)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑβρίζω Medium diacritics: ὑβρίζω Low diacritics: υβρίζω Capitals: ΥΒΡΙΖΩ
Transliteration A: hybrízō Transliteration B: hybrizō Transliteration C: yvrizo Beta Code: u(bri/zw

English (LSJ)

Od.18.381, etc., Dor. -ίσδω Theoc. 14.9: fut. Att.

   A -ιῶ D. 21.221, (ἐν-) prob. in Ar.Th.720 (-ίσεις cod. R): aor. ὕβρισα Hdt. 6.87, S.Aj.560, etc.: pf. ὕβρικα Ar.Lys.400, D.21.128: plpf. ὑβρίκειν Id.3.14:—Med., fut. ὑβριοῦμαι Ar.Ec.666 (anap.):—Pass., fut. ὑβρισθήσομαι D.21.222: aor. ὑβρίσθην S.Aj.367, Pl.Lg.885a: pf. ὕβρισμαι E.Cyc.665, etc.: (ὕβρις):—wax wanton, run riot, in the use of superior strength or power, or in sensual indulgence, ὑβρίζοντες ὑπερφιάλως δοκέουσι δαίνυσθαι κατὰ δῶμα Od.1.227; ὑβρίζοντες ἀτάσθαλα μηχανόωνται 3.207, 17.588; ἀλλὰ μάλ' ὑβρίζεις 18.381; ὁππότ' ἀνὴρ ἄδικος καὶ ἀτάσθαλος . . ὑβρίζῃ πλούτῳ κεκορημένος Thgn. 751; ἐνταῦθα νῦν ὕβριζε A.Pr.82, cf. S.Ant.480, etc.; esp. of lust, X.Mem.2.1.30; opp. σωφρονεῖν, Id.Cyr.8.1.30, Antipho 4.4.2.    2 of over-fed asses, neigh or bray and prance about, ὑβρίζοντες οἱ ὄνοι ἐτάρασσον τὴν ἵππον Hdt.4.129; of horses, X.Cyr.7.5.62; of elephants, Ael.NA10.10.    3 of plants, run riot, grow rank and luxuriant, Thphr.HP2.7.6, CP3.15.4.    4 metaph., of a river that swept away and drowned a horse, Hdt.1.189; so γῆ ὕβριστο had been carried away by river-floods, Emp.(?)154.    II trans., ὑ. τινά treat him despitefully, outrage, insult, maltreat, ἡμέας ὑβρίζοντες ἀτάσθαλα μηχανόωντο (v. infr. 2) Il.11.695; ὑ. τοὺς ὑβρίζοντας χρεών A.Pr.970; ὑ. γυναῖκα τὴν ἑαυτοῦ And.4.15; με, ἐμέ, S.Ant. 840 (lyr.), Lys.1.4; τὰς νήσους Isoc.8.99: more freq. (esp. in Prose) ὑ. εἴς τινα(s) commit an outrage upon or towards him (them), E.Ph. 620 (troch.), Hipp.1073, Ar.Pl.899; ὑ. εἰς (dub. l.) τοὺς θεούς Id.Nu. 1506; εἰς σὲ καὶ τὴν σὴν γυναῖκα Lys.1.16; εἰς τὰς πατρίδας Isoc.4.111; εἰς ταύτην τὴν παροιμίαν Pl.Smp.174b (acc. to Luc.Sol.10, ὑ. τινά was to do one a personal injury, ὑ, εἴς τινα to injure that which belongs to one; but the distinction was not observed): also ὑ. ἐν κακοῖσιν A.Ag.1612, cf. S.Aj.1151.    2 freq. c. acc. cogn., ὑ. ὕβριν A.Supp.880 (lyr.); ὕβρεις E.Ba.247; ὕβριν ἐς ἡμᾶς ὑ. Id.IA 961, cf. Heracl.18; ὕ. ὑβρίζεις ἐπὶ θανοῦσι τοῖς ἐμοῖς Id.HF708; ὕβρεις ἃς κατὰ τὴν ἀγορὰν ὕβριζεν D.22.68: with neut. Adj., ὑ. τάδε commit these outrages, Hdt.3.118; ὑ. τἄλλα Ar.Lys.400; ὅσα περὶ θεοὺς ὑ. τις Pl.Lg.885b, cf. 761e: and with other Nouns, τῶν ἀδικημάτων... τῶν ἐς Ἀθηναίους ὕβρισαν Hdt.6.87 (so prob. θεοὶ τεισαίατο λώβην, ἣν οἵδ' ὑβρίζοντες ἀτάσθαλα μηχανόωνται (v. supr. 11.1) Od. 20.170): and c. dupl. acc., τοιαῦτα ὑ. τινά S.El.613; τίνος δέ σ' οὕνεχ' ὕβρισ' Αἴγισθος τάδε; E.El.266, cf. Pl.Smp.222a, X.An.6.4.2, Cyr.5.2.28:—Pass., ὕβριν ὑβρισθείς E.Ba.1297, cf. D.23.121; τάλαιν' ἐγὼ τῆς ὕβρεος ἧς ὑβρίζομαι Ar.Pl.1044; ὧν δ' εἰς τὸ σῶμα ὑβρίσθαι φημί D.21.25.    3 in legal sense, commit a physical outrage on one (cf. ὕβρις 11.2,3), Lys.14.26, 24.18,Fr.44, D.21.6 (Pass.), etc.; so later, ἐμὲ δέ, ἐὰν δύνῃ, καὶ ὕβριζε καὶ ἄπαγε PCair.Zen.454.9 (iii B. C.), cf. PEnteux.79.7, al. (iii B. C.); γυναῖκες καὶ παῖδες ὑβρίζονται Th.8.74; ὑβρισθῆναι βίᾳ Pl.Lg.874c; τὰς γνάθους ὑβρισμένη mauled on the cheeks, Ar.Th.903; ὑβριζομένους ἀποθανεῖν to die of ill-treatment, X. An.3.1.13; ὑβρίσθαι to be mutilated, of eunuchs, Id.Cyr.5.4.35: of acts, τὰ ὑβρισμένα outrages, Lys.3.7.    4 pf. part. Pass., of things, arrogant, ostentatious, σημεῖ' ἔχων ὑβρισμένα E.Ph.1112; στολὴ οὐδέν τι ὑβρισμένη X.Cyr.2.4.5.