φίλευνος
From LSJ
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
English (LSJ)
ον,
A fond of the marriage-bed, Anacreont. 1.7.
German (Pape)
[Seite 1276] das Bett, den Beischlaf liebend, Anacr. 1, 7.
Greek (Liddell-Scott)
φίλευνος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν γαμήλιον εὐνήν, Ἀνακρέοντ. 1. 7.
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.) αυτός που αγαπά το συζυγικό κρεβάτι, δηλαδή την συνουσία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -ευνος (< εὐνή «κρεβάτι»), πρβλ. ὅμ-ευνος].