ἀϋτμήν

From LSJ
Revision as of 21:52, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀϋτμήν Medium diacritics: ἀϋτμήν Low diacritics: αϋτμήν Capitals: ΑΫΤΜΗΝ
Transliteration A: aütmḗn Transliteration B: autmēn Transliteration C: aytmin Beta Code: a)u+tmh/n

English (LSJ)

ένος, ὁ,

   A = ἀϋτμή, χέ’ ἀϋτμένα Il.23.765; ἀνέμων ἐπ' ἀϋτμένα χεῦεν Od.3.289.

German (Pape)

[Seite 396] ένος, ὁ, = vorigem, vom Winde, Od. 3, 289; vom Hauch des Laufenden, Il. 23, 765.

Greek (Liddell-Scott)

ἀϋτμήν: -ένος, ὁ, = ἀϋτμή, κὰδ δ’ ἄρα οἱ κεφαλῆς χέ’ ἀϋτμένα δῖος Ὀδυσσεὺς Ἰλ. Ψ. 765˙ ἀνέμων ἐπ’ ἀϋτμένα χεῦεν Ὀδ. Γ. 289.

French (Bailly abrégé)

ένος (ὁ) :
souffle du vent.
Étymologie: ἀϋτμή.

Spanish (DGE)

-ένος, ὁ
1 respiración, aliento κὰδ δ' ἄρα οἱ κεφαλῆς χέ' ἀϋτμένα δῖος Ὀδυσσεύς Il.23.765.
2 soplo Ζεὺς ... ἀνέμων ἐπ' ἀϋτμένα χεῦε Od.3.289.

Greek Monotonic

ἀϋτμήν: -ένος, ὁ, = ἀϋτμή, σε Όμηρ.