ἐσχάρη

From LSJ
Revision as of 08:28, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2)

εἰ γάρ κεν καὶ σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖο καὶ θαμὰ τοῦτ᾽ ἔρδοις, τάχα κεν μέγα καὶ τὸ γένοιτο → for if you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great (Hesiod W&D, 361-362)

Source

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἐσχάρα.

English (Autenrieth)

gen. and dat. ἐσχαρόφιν: hearth, fire-place; πυρός, of watchfires, Il. 10.418. (According to some, ‘portable’ hearths are to be understood in certain passages, e. g., Od. 5.59, Od. 6.305, Od. 20.123. Portable fire-basins were doubtless common in the time of Homer as now in the Orient. See cut No. 83; cf. also the Pompeian warming-pan and water-warmer represented in the adjoining cut.)

Russian (Dvoretsky)

ἐσχάρη: ἡ ион. = ἐσχάρα.