κατονίναμαι

From LSJ
Revision as of 07:04, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (nl)

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατονίναμαι Medium diacritics: κατονίναμαι Low diacritics: κατονίναμαι Capitals: ΚΑΤΟΝΙΝΑΜΑΙ
Transliteration A: katonínamai Transliteration B: katoninamai Transliteration C: katoninamai Beta Code: katoni/namai

English (LSJ)

   A enjoy, in aor. 1, σαυτῆς κατόναιο Ar.Ec.917 (lyr.); τέκνων, σπορῶν, καρπῶν, οὐσίας κατόνασθαι SIG826C15 (Delph., ii B.C.).

Greek (Liddell-Scott)

κατονίναμαι: μέσ., ἔχω, λαμβάνειν τὴν ἔκ τινος ὠφέλειαν, ἀπολαύω, «χαίρομαι», σαυτῆς κατόναιο, εἶδος ὅρκου, «νὰ χαρῇς τὴν ζωήν σου», Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 917.

Greek Monolingual

κατονίναμαι (Α)
λαμβάνω ωφέλεια από κάτιὅπως σαυτῆς κατόναι', ἀντιβολῶ σε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ὀνίναμαι «ωφελούμαι»].

Russian (Dvoretsky)

κατονίναμαι: (2 л. sing. aor. opt. κατόναιο) извлекать пользу, пользоваться (τινος Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατ-ονίναμαι zich vermaken met, genieten van, met gen.