profluvium
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
Latin > English (Lewis & Short)
prōflŭvĭum: ii, n. id.,
I In gen., a flowing forth, a flowing, flow (poet. and in post-Aug. prose): sanguinis, Lucr. 6, 1205: sanguinis per nares, Col. 6, 33, 2: narium, Plin. 32, 10, 42, § 124: urinae, id. 28, 6, 17, § 61.—
II In partic.
A Looseness, flux, diarrhœa: si corpus astrictum est, digerendum esse; si profluvio laborat, continendum, Cels. praef.—
B Monthly flux, menses, Plin. 7, 15, 13, § 64.—
C Genitale, flow, Plin. 7, 14, 12, § 61; also: geniturae, id. 22, 22, 40, § 83.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōflŭvĭum,¹⁴ ĭī, n. (profluo), écoulement, flux : Lucr. 6, 1205 || diarrhée : Cels. Med. præf. || menstrues : Plin. 7, 64.
Latin > German (Georges)
prōfluvium, iī, n. (profluo), das Hervorfließen, pr. sanguinis, Lucr., Colum. u. Aur. Vict.: pr. alvi, Colum., od. ventris, Eutr., u. bl. profluvium, Cels., flüssiger Leib, Durchfall: pr. mulierum od. genitale, monatliche Reinigung, Plin.: pr. geniturae, Samenfluß, Plin.: Plur., profluvia sanguinis, Arnob.: profluvia alba feminarum, Plin.
Latin > English
profluvium profluvii N N :: flowing forth