γνόφος

Revision as of 20:10, 2 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (c1)

English (LSJ)

later form for δνόφος,

   A darkness, Chron.Lind. D.28, Ep.Hebr.12.18, D.Chr. 34.37(pl.), Luc.Peregr.43: pl., storm-clouds, Arist.Mu.391b12.

French (Bailly abrégé)

v. δνόφος.

English (Strong)

akin to νέφος; gloom (as of a storm): blackness.

English (Thayer)

γνόφου, ὁ (for the earlier (and poetic) δνόφος, akin to νέφος (so Alexander Buttmann (1873) Lexil. 2:266; but see Curtius, pp. 704f, 706, cf. 535; Vanicek, p. 1070)), darkness, gloom: Aristotle, de mund. c. 2at the end, p. 392b, 12; Lucian, de mort. Peregr. 43; Dio Chrysostom; the Sept. also for עָנָן a cloud, עֲרָפֶל 'thick cloud,' Trench, § c.).)

Greek Monolingual

γνόφος (AM) (Α και δνόφος)
1. σκοτεινιά
2. πληθ. οἱ γνόφοι
σύννεφα καταιγίδας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. γνόφος είναι μτγν. τ. του δνόφος, με φωνητική εξέλιξη του δν- σε γν-].

Greek Monotonic

γνόφος: ὁ = δνόφος, σε Λουκ.

Frisk Etymological English

See also: s. δνόφος,

Middle Liddell

= δνόφος, Luc.

Frisk Etymology German

γνόφος: {gnóphos}
Grammar: m.
Meaning: Finsternis (Arist., Chron. Lind. usw.).
Derivative: Davon γνοφώδης (LXX);
Etymology : γνοφίας N. eines Windes (Lyd. Mens.; zur Bildung Chantraine Formation 95); γνόφεον· μέλαν H.; γνοφόω verfinstern (LXX). — Späte Form für δνόφος, s. d.
Page 1,317

Chinese

原文音譯:gnÒfoj 格挪賀士

詞類次數:名詞(1)

原文字根:寂黑

字義溯源:陰暗,幽暗,密雲;源自(νέφος)*=雲)。

同義字:1) (γνόφος)陰暗 2) (ζόφος)如暴風雨時的幽暗 3) (σκοτία)昏暗 4) (σκοτίζομαι)使暗 5) (σκότος)蔭蔽 6) (σκοτόω)使暗,蒙蔽

出現次數:總共(1);來(1)

譯字彙編

1) 密雲(1) 來12:18