Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσαγέω

From LSJ
Revision as of 15:20, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσᾰγέω Medium diacritics: δυσαγέω Low diacritics: δυσαγέω Capitals: ΔΥΣΑΓΕΩ
Transliteration A: dysagéō Transliteration B: dysageō Transliteration C: dysageo Beta Code: dusage/w

English (LSJ)

   A to be impious, IG14.432 (Tauromenium).

Greek (Liddell-Scott)

δυσαγέω: (δυσαγὴς) εἶμαι κατάρατος, δυσαγείτω καὶ αὐτὸς καὶ γένος… IG. Sic. It. 432.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. c. aum. Melit.Pasch.540 (var.)]
1 ser considerado impío, quedar mancillado δυσαγείτω καὶ αὐτὸς καὶ γένος IGDS 187.4 (Tauromenio II a.C.).
2 ser impío, cometer impiedad τί ἐδυσάγησας, ὦ Ἰσραήλ; por la muerte de Cristo, Melit.l.c.