δικαστεία
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
English (LSJ)
ἡ,
A function of a δικαστής, ib.12(9).4.8 (Carystus), CIG3184 (Smyrna), Ἀρχ. Ἐφ. 1911.134 (Gonni).
German (Pape)
[Seite 628] ἡ, = δικαστήριον, Inscr. 3184.
Greek (Liddell-Scott)
δῐκαστεία: ἡ, δικαστήριον, Συλλ. Ἐπιγρ. 2152b (Προσθ.), 3184, 3568f (Προσθ.).
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
función de juez, judicatura κατὰ τὴν δικαστείαν πεποηκότες τὰ δίκαια Gonnoi 90.20 (II a.C.), ἔν τ[ε] τῷ τῆς δικαστείας χρόνῳ Michel 542.30 (Antandro II a.C.), cf. IG 7.4130.35 (II a.C.), 9(2).507.17 (Larisa II a.C.), 12(9).4.8 (Caristo I a.C.), IEryth.506.13 (II a.C.).