μηρίζω
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
English (LSJ)
(μηρός)
A strike on the thigh, Com. word coined on analogy of γαστρίζω, D.L.7.172.
German (Pape)
[Seite 177] an die Schenkel schlagen, komisch nach γαστρίζω gebildet, D. L. 7, 172.
Greek (Liddell-Scott)
μηρίζω: (μηρὸς) κτυπῶ τὸν μηρόν, κωμικὴ λέξις ἐσχηματισμένη κατ’ ἀναλογίαν τοῦ γαστρίζω, Διογ. Λ. 7. 172.
Greek Monolingual
μηρίζω (Α) μηρός
χτυπώ στους μηρούς.
Russian (Dvoretsky)
μηρίζω: (шутл. по аналогии с γαστρίζω) хлопать по ляжке Diog. L.