ἀναπιέζω

From LSJ
Revision as of 14:25, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau

Menander, Monostichoi, 83
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπιέζω Medium diacritics: ἀναπιέζω Low diacritics: αναπιέζω Capitals: ΑΝΑΠΙΕΖΩ
Transliteration A: anapiézō Transliteration B: anapiezō Transliteration C: anapiezo Beta Code: a)napie/zw

English (LSJ)

aor. Pass. ἀνεπιέχθην,

   A press back, Hp.Art.41.    II force upwards, Hero Spir.1.10.    III apply, press upon, Androm. ap.Gal.12.945, cf. Asclep.ib.986.

German (Pape)

[Seite 202] zurückdrücken, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπιέζω: μέλλ. -έσω, πιέζω πρὸς τὰ ὀπίσω, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 807.

Spanish (DGE)

I 1impulsar hacia arriba σφαῖρα κοίλη ... ἀναπιέζεται εἰς τὸ ὕψος Hero Spir.1.10, cf. 1.28.
2 aplicar, administrar un medicamento, Androm. en Gal.12.945, cf. Asclep. en Gal.12.986.
II en v. med.-pas. encajarse hacia atrás ὀστέον Hp.Art.41.

Greek Monolingual

ἀναπιέζω)
1. πιέζω προς τα πίσω
2. πιέζω προς τα επάνω, πιέζω σπρώχνοντας προς τα επάνω
νεοελλ.
πιέζω εκ νέου ή συνεχώς.