βουλεῖον

From LSJ
Revision as of 15:10, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουλεῖον Medium diacritics: βουλεῖον Low diacritics: βουλείον Capitals: ΒΟΥΛΕΙΟΝ
Transliteration A: bouleîon Transliteration B: bouleion Transliteration C: vouleion Beta Code: boulei=on

English (LSJ)

τό,    A = βουλευτήριον, SIG1011 (Chalcedon), 614.34 (Delph., ii B. C.), Ps.-Hdt.Vit.Hom.12.

German (Pape)

[Seite 457] τό, Versammlungsort des Rathes, Her. V. Hom. 12; Th. Mag.

Greek (Liddell-Scott)

βουλεῖον: τό, τὸ δικαστήριον, Βίος Ὁμ. 12. ΙΙ. τὸ βουλευτήριον, ἐν τῷ τύπῳ βουλῆον, Συλλ. Ἐπιγρ. 5878.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Alolema(s): arcad. βωλήιον SEG 37.340.21 (Mantinea IV a.C.)
sala del Consejo, lugar de reunión de la, βουλή SEG l.c., Ps.Hdt.Vit.Hom.12, IKalchedon 10.17 (III/II a.C.), FD 3.383.34 (II a.C.), SEG 23.207.19 (Mesenia I d.C.), Hsch.

Greek Monolingual

βουλεῑον και βουλῆον, το (Α) βουλεύω
1. δικαστήριο
2. βουλευτήριο.

Russian (Dvoretsky)

βουλεῖον: τό зал совещания Plut.