διφθερόομαι

From LSJ
Revision as of 19:10, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διφθερόομαι Medium diacritics: διφθερόομαι Low diacritics: διφθερόομαι Capitals: ΔΙΦΘΕΡΟΟΜΑΙ
Transliteration A: diphtheróomai Transliteration B: diphtheroomai Transliteration C: diftheroomai Beta Code: difqero/omai

English (LSJ)

Pass.,    A to be clad in leather, Str.17.3.11.

Greek (Liddell-Scott)

διφθερόομαι: ἐνδύομαι δερμάτινον ἱμάτιον, Στράβ. 831· πρβλ. καταδ-.

Spanish (DGE)

cubrirse con pieles τἆλλα δὲ μέρη (τοῦ σώματος) Str.17.3.11.