Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνεπωθέω

From LSJ
Revision as of 08:00, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπωθέω Medium diacritics: συνεπωθέω Low diacritics: συνεπωθέω Capitals: ΣΥΝΕΠΩΘΕΩ
Transliteration A: synepōthéō Transliteration B: synepōtheō Transliteration C: synepotheo Beta Code: sunepwqe/w

English (LSJ)

   A help to push on, τὸ σιτίον Plu.2.1005a, cf. Gal.Nat.Fac. 3.8; τὸ πορθμεῖον Plu.2.1128c; σ. ἡμᾶς ἐπί τι Arr.Epict.3.7.23:— Med., Ph.2.99.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπωθέω: ἀπὸ κοινοῦ ὠθῶ τι, συνεπωθεῖ τὸ σιτίον Πλούτ. 2. 1005Α, κτλ.· σ. τινα ἐπί τι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 7, 28.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
pousser ensemble.
Étymologie: σύν, ἐπωθέω.

Russian (Dvoretsky)

συνεπωθέω: совместно или одновременно проталкивать, толкать вперед (τὸ πορθμεῖον Plut.).