ἀγέννεια

From LSJ
Revision as of 11:00, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ὡς τρὶς ἂν παρ' ἀσπίδα στῆναι θέλοιμ' ἂν μᾶλλον ἢ τεκεῖν ἅπαξ → I would rather stand three times with a shield in battle than give birth once

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγέννεια Medium diacritics: ἀγέννεια Low diacritics: αγέννεια Capitals: ΑΓΕΝΝΕΙΑ
Transliteration A: agénneia Transliteration B: agenneia Transliteration C: agenneia Beta Code: a)ge/nneia

English (LSJ)

(in Mss. often ἀγένεια or ἀγεννία). ἡ,    A meanness, baseness, Arist.Virt. Vit.1251b16, Plb.30.9.1, al., Phld.Herc.1457.4.    II sordidness, opp. πολυτέλεια, D.S.33.7.

German (Pape)

[Seite 12] = ἀγένεια (?). Von

Greek (Liddell-Scott)

ἀγέννεια: (ἐν χειρογράφοις συχνάκις ἀγένειαἀγεννία), ἡ, ποταπὸς τρόπος τοῦ φέρεσθαι, Ἀριστ. περὶ Ἀρετ. κ. Κακ. 7, 4, Πολύβ. κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bassesse de sentiments.
Étymologie: ἀγεννής.

Spanish (DGE)

v. ἀγένεια.

Russian (Dvoretsky)

ἀγέννεια: ἡ Arst., Polyb. v. l. = ἀγένεια 1 и 2.