ἀναφορμίζομαι

From LSJ
Revision as of 13:20, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ' ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν → they pushed the black ship up over the sand onto dry land and placed long beams under her

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφορμίζομαι Medium diacritics: ἀναφορμίζομαι Low diacritics: αναφορμίζομαι Capitals: ΑΝΑΦΟΡΜΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: anaphormízomai Transliteration B: anaphormizomai Transliteration C: anaformizomai Beta Code: a)naformi/zomai

English (LSJ)

   A play a prelude, Apollon.Lex. s.v. ἀνεβάλλετο.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφορμίζομαι: ἀνακρούομαι, «ἀνεβάλλετο, ἀνεφορμίζετο, προοιμιάζετο» Ἀπολλωνίου Λεξικ. ἐν λέξ. ἀνεβάλλετο, σ. 126.

Spanish (DGE)

tocar un preludio Apollon.Lex.426.