σιγαλέος

From LSJ
Revision as of 09:05, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ἔχεις δὲ τῶν κάτωθεν ἐνθάδ᾽ αὖ θεῶν ἄμοιρον, ἀκτέριστον, ἀνόσιον νέκυν → and you have kept here something belonging to the gods below, a corpse deprived, unburied, unholy | but keepest in this world one who belongs to the gods infernal, a corpse unburied, unhonoured, all unhallowed

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑγᾰλέος Medium diacritics: σιγαλέος Low diacritics: σιγαλέος Capitals: ΣΙΓΑΛΕΟΣ
Transliteration A: sigaléos Transliteration B: sigaleos Transliteration C: sigaleos Beta Code: sigale/os

English (LSJ)

α, ον, A silent, still, AP7.597 (Jul.), Orph.A. 1003, etc.

German (Pape)

[Seite 877] schweigend, schweigsam, stille, Iul. Aeg. 41 (VII, 597).

Greek (Liddell-Scott)

σῑγᾰλέος: -α, -ον, σιωπηλός, ἥσυχος, Ἀνθ. Π. 7. 597, Ὀρφ. Ἀργ. 1001, κτλ.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
silencieux.
Étymologie: σιγή.

Greek Monolingual

-α, -ον, ΜΑ
σιωπηλός, ήσυχος.
επίρρ...
σιγαλέως Α
σιωπηλώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σιγή + επίθημα -αλέος (πρβλ. ταρβ-αλέος)].

Greek Monotonic

σῑγᾰλέος: α, ον, (σιγή), σιωπηλός, σιγανός, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

σῑγᾰλέος: безмолвный Anth.

Middle Liddell

σῑγᾰλέος, η, ον, σιγή
silent, still, Anth.