ἀκουή

From LSJ
Revision as of 18:25, 5 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "q.v." to "q.v.")

Λύπην γὰρ εὔνους οἶδε θεραπεύειν λόγος → Sanare luctum scit benevola oratioBetrübnis weiß zu heilen ein geneigtes Wort

Menander, Monostichoi, 319
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκουή Medium diacritics: ἀκουή Low diacritics: ακουή Capitals: ΑΚΟΥΗ
Transliteration A: akouḗ Transliteration B: akouē Transliteration C: akoui Beta Code: a)kouh/

English (LSJ)

ἡ, Ep. for ἀκοή (q.v.).

German (Pape)

[Seite 78] = ἀκοή, Hom. sechsmal, immer Versende, Iliad. 16, 634 ἕκαθεν δέ τε γίγνετ' ακουή, weithin hört man es, Od. 2, 308 μετ' ἀγαυοῦ πατρὸς ἀκουήν, um vom Vater zu hören, 4, 701. 5, 19. 14, 179. 17, 43 μετὰ πατρὸς ἀκουήν; – Eur. Dan. 50 ἀκουά.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκουή: ἡ, Ἐπ. ἀντὶ ἀκοὴ (ὃ ἴδε).

French (Bailly abrégé)

1 son, bruit entendu;
2 bruit recueilli, nouvelle.
Étymologie: p. *ἀκοϜή ; cf. ἀκοή et ἀκούω.

English (Autenrieth)

hearing; μετὰ πατρὸς ἀκουήν, ‘to hear tidings’ of father; ἕκαθεν δέ τε γίγνετ' ἀκουή, ‘can be heardafar, Il. 16.634.

Spanish (DGE)

v. ἀκοή.

Greek Monotonic

ἀκουή: ἡ, Επικ. αντί ἀκοή.

Russian (Dvoretsky)

ἀκουή: ἡ эп. = ἀκοή.

Middle Liddell

epic for ἀκοή