snow
From LSJ
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. χιών, ἡ, V. νιφάς, ἡ.
it snows, v.: Ar. and P. νίφει (Xen.), P. ἐπινίφει (Xen.).
it was winter and there was littte snow: P. χειμὼν ἦν καὶ ὑπένιφε (Thuc. 4, 103).
had it not snowed all over Thrace: Ar. εἰ μὴ κατένιψε χιόνι τὴν Θρᾴκην ὅλην (Acharnians 138).
when it snows: P. ὅταν νίφῃ ὁ θεός (Xenophon, Cyn. 8), or ὅταν ἐπινίφῃ (Xenophon, cyn. 8).
snow-covered, adj.: V. νιφοστιβής, χιόνι κατάρρυτος (Euripides, Andromache 215), Ar. νιφόεις, νιφόβολος, χιονόβλητος.