tearful
Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain
English > Greek (Woodhouse)
adjective
Ar. and V. πολύδακρυς, V. δακρύρροος.
given to tears: V. φιλοίκτιστος, φιλόδακρυς.
easily moved to tears: ἑτοιμόδακρυς
melancholy: P. and V. ἄθλιος, ταλαίπωρος, Ar. and V. τάλας, τλήμων, V. δυστάλας; see sad.
lamentable: P. and V. οἰκτρός, ἄθλιος, V. πολύστονος, πανδάκρυτος, εὐδάκρυτος, πάγκλαυτος; see lamentable.
Translations
Aromanian: lãcãrmos, lãcrimos; Chinese Mandarin: 淚汪汪, 泪汪汪, 淚眼汪汪, 泪眼汪汪; Danish: tårefyld; Finnish: kyyneleinen; French: larmoyant; German: tränenreich; Greek: δακρυσμένος, κλαμένος, έτοιμος να βάλει τα κλάματα; Hungarian: könnyes; Japanese: 涙ぐんだ; Karakhanid: يَشْلِغْ; Latvian: raudulīgs; Maori: matawai, matawaia, toriwai, tōwāwahi; Norwegian Bokmål: tårevåt, tårefylt, forgrått; Nynorsk: tårevåt, tårefull, gråtfull; Old Uyghur: yʾšlyγ; Ottoman Turkish: یاشلو; Portuguese: lacrimejante; Romanian: înlăcrimat; Russian: в слеза́х, по́лный слёз, запла́канный; Swedish: tårfylld, gråtmild; Turkish: yaşlı