advance
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Lead or
brlng forward: P. and V. προάγειν.
Promote, help on: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν.
With nonpersonal subject: P. προφέρειν εἰς (acc.).
Promote in rank: P. and V. αὐξάνειν, προτιμᾶν. V. τίμιον ἀνάγειν.
Bring to greatness: P. προάγειν.
Bring to success: P. and V. κατορθοῦν.
Bring forward, adduce: P. and V. ἐπάγειν, προσφέρειν, παρέχεσθαι.
Increase: P. and V. αὐξάνειν.
Lend, advance money: Ar. and P. δανείζειν.
v. intrans.
P. προέρχεσθαι, Ar. and V. προϊέναι, P. and V. προχωρεῖν, προβαίνειν.
March: P. and V. πορεύεσθαι.
Improve: P. and V. προκόπτειν, Ar. and P. ἐπιδιδόναι.
Advance against: P. ἐπεξέρχεσθαι (dat.).
Advance in price: see rise.
subs.
Ar. and P. πρόσοδος, ἡ.
Improvement: P. ἐπίδοσις, ἡ.
Loan: P. δάνεισμα, τό.
In advance of: P. and V. πρό (gen.).
Ships sent in advance: P. νῆες πρόπλοι αἱ.
Knowing Tissaphernes' intentions far in advance: P. εἰδὼς ἐκ πλείονος τὴν Τισσαφέρνους γνώμην (Thuc. 8, 88).
Advances (friendly): P. θεραπεία, ἡ.
Make advances to: Ar. and P. θεραπεύειν (acc.).
Make advances (to an enemy): P. λόγους προσφέρειν (dat.).
Advances (of a lover): P. πείρασις, ἡ (Thuc. 6, 56).