ἀναχαίνω

From LSJ
Revision as of 13:12, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχαίνω Medium diacritics: ἀναχαίνω Low diacritics: αναχαίνω Capitals: ΑΝΑΧΑΙΝΩ
Transliteration A: anachaínō Transliteration B: anachainō Transliteration C: anachaino Beta Code: a)naxai/nw

English (LSJ)

v. ἀναχάσκω.

Spanish (DGE)

1 abrir la boca κἀναχανὼν μέγα Ar.Eq.641, cf. LXX 2Ma.6.18, Luc.VH 2.1
medic. del cuello de la matriz στόμα ... ἀνακεχηνός Hp.Nat.Mul.45
en v. med. abrirse Hp.Superf.29.10, Steril.217, cf. ἀναχάσκω.
2 fig. anhelar, encapricharse por πρὸς ταῦτα Ephr.Syr.1.25E.

German (Pape)

[Seite 214] (s. χαίνω), nur aor. II., gähnend den Mund öffnen, Luc. V. Hist. I, 31, Gegensatz συμμύω; übh. den Mund aufsperren, ἀναχανὼν μέγα ἀνέκραγον Ar. Equ. 639. Auch von Wunden, aufklaffen, Hippocr. S. ἀναχάσκω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχαίνω: ἴδε ἐν λ. ἀναχάσκω.

French (Bailly abrégé)

f. ἀναχανοῦμαι, ao.2 ἀνέχανον, pf. ἀνακέχηνα;
ouvrir la bouche toute grande, bâiller.
Étymologie: ἀνά, χαίνω.

Greek Monolingual

ἀναχαίνω)
αναχάσκω.

Greek Monotonic

ἀναχαίνω: βλ. ἀναχάσκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναχαίνω: широко разевать рот Arph., Luc.