δεῖπνος
From LSJ
εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain
English (LSJ)
ὁ, late form of δεῖπνον, v.l. in D.S.4.3, Sch.Ar.Pax564.
Spanish (DGE)
v. δεῖπνον.
German (Pape)
[Seite 541] ὁ, = δεῖπνον, Aesop. frg. 129 u. Sp.
Russian (Dvoretsky)
δεῖπνος: ὁ Aesop., Diod. = δεῖπνον.
Greek (Liddell-Scott)
δεῖπνος: ὁ, μεταγεν. τύπος τοῦ δεῖπνον, Ζωναρ., Ε. Μ. κτλ.· πρβλ. Γρηγ. σ. 22, 772.
Greek Monolingual
ο
βλ. δείπνο.
Chinese
原文音譯:de‹pnon 得普農
詞類次數:名詞(16)
原文字根:(晚)餐 相當於: (פַּת־בַּג)
字義溯源:晚餐,晚飯,一餐,筵席;源自(δαπάνη)=花費);而 (δαπάνη)出自(δαπάνη)X*=吞喫)。這字指主要的晚餐,筵席
出現次數:總共(16);太(1);可(2);路(5);約(4);林前(2);啓(2)
譯字彙編:
1) 筵席(9) 太23:6; 可6:21; 可12:39; 路14:16; 路14:17; 路14:24; 路20:46; 約12:2; 啓19:17;
2) 晚餐(4) 路14:12; 約21:20; 林前11:20; 林前11:21;
3) 筵(1) 啓19:9;
4) 晚飯(1) 約13:2;
5) 席(1) 約13:4