dierectus

From LSJ
Revision as of 12:05, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

βάκτρῳ δ' ἐρείδου περιφερῆ στίβον χθονός → support with a staff your steps that waver on the ground

Source

Latin > English

dierectus dierecta, dierectum ADJ :: go and be hanged! (w/hinc)

Latin > English (Lewis & Short)

di-ērectus: (in Plaut. always trisyllabic), a um, P. a. erigo, qs. stretched out and raised on high, i. e.
I crucified (only in Plautus and Varro; not in Terence), an abusive expression, like the English Go and be hanged! gallowsbird, etc. (cf. furcifer, and v. Brix ad Plaut. Trin. 457; Lorence ad Plaut. Most. 837): i hinc dierectus, Plaut. Merc. 1, 72: abin dierectus, id. ib. 4, 4, 16; id. Cas. 1, 15; id. Poen. 1, 1, 32: recede hinc dierecte, id. Bacch. 4, 1, 7: abi dierecte, id. Most. 1, 1, 8; id. Trin. 2, 4, 56: i dierecte in maxumam malam crucem, id. Poen. 1, 2, 134: i dierectum, cor meum, ac suspende te, id. Capt. 3, 4, 103: abi hinc dierecte. Abin hinc in malam crucem? id. Most. 3, 2, 163: quin tu i dierecta cum sucula et cum porculis, id. Rud. 4, 4, 126.—
II Transf.: ducit lembum jam dierectum navis praedatoria, Plaut. Men. 2, 3, 87: lien dierectu'st, is gone to the crows, is destroyed, id. Curc. 2, 1, 29: apage in dierectum a domo nostra istam insanitatem, Varr. ap. Non. 49, 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

diērēctus,¹⁴ a, um (dis, erectus), distendu ; mis en croix, pendu : i hinc dierectus Pl. Merc. 183, va te faire pendre || [fig.] lien dierectus est Pl. Curc. 240, ma rate est au supplice || subst. n. dierectum = mala crux : apage in dierectum istam insanitatem Varro Men. 133, va te faire pendre avec ces folies.

Latin > German (Georges)

diērēctus, a, um (dis u. erigo) = erectus et expansus, hoch aufgerichtet und ausgespannt, a) von Sklaven, die ans Kreuz geschlagen sind (vgl. Lindem. Plaut. capt. 3, 4, 103. p. 62), nur in der Verbindung abi dierectus od. abin hinc dierecte od. (zu einer Frau) i dierecta, etwa: geh zum Henker! Plaut. – b) v. Lebl.: lien dierectus est, Plaut. Curc. 240. – apage in dierectum a domo nostra istam insanitatem, zum Henker fort von unserm Haus mit dieser usw., Varro sat. Men. 133.