incorporalis
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
Latin > English
incorporalis incorporalis, incorporale ADJ :: incorporeal; intangible; immaterial; not having body/substance; unearthly
Latin > English (Lewis & Short)
incorpŏrālis: e, adj. id.,
I bodiless, incorporeal (post-Aug.): quod est aut corporale est aut incorporale, Sen. Ep. 58, 11: jus, Quint. 5, 10, 116: nomina, that denote something incorporeal, e. g. virtus, Prisc. 2, p. 579.—Hence, subst.: incorpŏrāle, is, n., an incorporeal thing, that which is unsubstantial, immaterial: dicimus enim quaedam corporalia esse, quaedam incorporalia, Sen. Ep. 58, 11 sqq.; 89, 16: a corporibus se ad incorporalia transtulit, id. ib. 90, 29.—
II Esp., law t. t., incorporeal, that which is not perceptible by any sense: res, rights to or in things (opp. corporales, the things themselves), Gai. Inst. 2, 14 sqq.—Hence, subst.: incorpŏrāle, is, n., an intangible possession, a right: incorporalia sunt quae tangi non possunt, Gai. Inst. l. l. Abdy ad loc.; 3, 83 al.; id. Ben. 6, 2, 2. — Hence, adv.: incorpŏrālĭter, incorporeally, Claud. Mam. de Stat. An. 3, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
incorpŏrālĭs,¹³ e, incorporel, immatériel : Sen. Ep. 58, 11 ; Quint. 5, 10, 116.
Latin > German (Georges)
in-corporālis, e, unkörperlich (Ggstz. corporalis), Sen. u. Quint.: nomina, etwas Unkörperliches bezeichnende, abstrakte, Prisc. – Plur. subst., incorporālia, ium, n. (Ggstz. corpora u. corporalia), Sen.